Alles anderes ist Božić(nem.: se drugo je Božič) Opet manipulacije pojedinaca koji misle da im je sve dozvoljeno!
Kad smo sinoć na Božić u 19,30 otvorili naše tv-prijemnike da vidimo božićni dnevnik prvo što smo vidjeli i čuli bio je Papa koji upućuje božićne čestitke ali ovim redoslijedom: najprije slovenski, pa srpski i tek onda hrvatski !!!!!
Svi oni koji su gledali na Božić u podne Papin Urbi et Orbi znaju da tim redoslijedom Papa nije upućivao svoje čestitke nego da je to urednik HTV-ova dnevnika iz samo njemu poznatih razloga napravio najobičniju montažu i podvalu koja se nikako ne može nazvati slučajna niti se može bilo čime opravdati.
http://www.forumgorica.com/obitelj-i-drustvo/cestit-bozic/msg26629/#msg26629
Božje kralevstvo SHS - Božji blagoslov i/ili jugoslovSSH protif HSS-a
Savez sindikatov Hrvatske* vs. Hrvacka selačka stranka(* engl. syndicate, Sindičić = mafija) Manipulerajne redosledom prenašajna pozdravof je v najmejnu ruku “čudno”. Zake je JUTEL, pardon HRT premenil redosled čestitajna tre pozdravof teri se zrečeni jen iza drugoga (SSH mesto HSS)?
Morti je
štandardno-hrvacki pozdrav
Sretan Božić – Isusovo porođenje premonteran i det zajni radi one bibliske “teri su zajni, buju prvi”.
Obče je znano da se HRvacki Jezuš rodi 13 dan pre HRistosa, pak ga (maloga Jezuša) ne treba vumetno “pozdravlati” iza srbskoga.
Inače, nemam niš protiv da je hrvacka deleTeVidica prenesla pozdrav i na (nominalno) srbskomu
Srečan Božić – (HR)isto.s se rodi, (i) jerbo su Srbi nacionalni mejnševiki v Hrvacke, ter na (nominalno) slovenske kajkavščine
Božje dete naj Vam podeli svoj blagoslov, z obzirom da Sveti Otec za sada ne pozdravla i na horvatskomu (kajkavskomu).
Krležino Kralevo - (i) na kajkavskomuhttp://www.tvorac-grada.com/forum/viewtopic.php?t=14312&start=0