Novi Postovi

 Str: [1] 2 3 ... 10
1
Politika / Odg: Hrvatska politika, vanjska i unutarnja
« Zadnji post kuntakinte Studeni 05, 2019, 12:12:06 prijepodne »
SUDOVI U HRVATSKOJ SU ZA RATNE ZLOČINE IZREKLI 7200, U BIH 2748, A U SRBIJI 825 GODINA I DVA MJESECA ZATVORA
https://portal.braniteljski-forum.com/blog/vijesti/sudovi-u-hrvatskoj-su-za-ratne-zlocine-izrekli-7200-u-bih-2748-a-u-srbiji-825-godina-i-dva-mjeseca-zatvora

Haag: HVO-a osuđen na 268 godina, a Armija BiH na 8,5 godina
https://poskok.info/neprijatelji-saveznici-politicki-oponenti-bih-je-u-interesu-samo-hrvatima-i-bosnjacima/

ZORNIĆ I OSTALI: BiH ‘svojima’ sudila za ubojstva, ne za ratne zločine – član Armije BiH ne može biti ratni zločinac
https://poskok.info/zornic-i-ostali-bih-svojima-sudila-za-ubojstva-ne-za-ratne-zlocine-clan-armije-bih-ne-moze-biti-ratni-zlocinac/

Gregurić: Ne čudi me zašto institucije ne žele otkriti broj uhićenih branitelja jer bi se javnost šokirala!
http://www.dragovoljac.com


Poskupio pijesak...  :-\


BROJNE PRIJAVE Nakon objave Registra otkriveni deseci lažnih branitelja
https://poskok.info/brojne-prijave-nakon-objave-registra-otkriveni-deseci-laznih-branitelja/

Video prilog dana
03.11.2019.- AJB - srpski vojni veterani žele prava po uzoru na one hrvatske
https://obris.org


I muđahedini da objave popis. I Hezbolah. I MI 6. Pa da svi fino sednemo i popijemo...  8)
2
Sport / Odg: HNK Gorica
« Zadnji post Ljudevit Kaj Studeni 03, 2019, 07:15:50 poslijepodne »
Turopole vs. Tor(cid)opole

Posle 2. pobede HNK Gorica nad HNK Hajdukom v roku od par dan (kupica, prvenstvo):
„Inače smo Gorica, al za Hajduk smo Velika Gorica...“

Delo na vide(l)o:
GORICA vs HAJDUK 2:1 (14.kolo, HT Prva liga 19/20), 10:29
https://www.youtube.com/watch?v=c9WJj3VbVFU

******


Turopolska krpejnača# nadjačala balun.
1(0)1 Dalmatiner med svinami (turopolka, turopolska svina) nadjačala 1(0)1 dalmatinera, iliti
11 turopolki nadjačalo 11 dalmatinerov.
*******

Dijasporna turopolska svina (piknasti Dalmatiner med svinami)
http://trnac.net/2012/12/02/dijasporna-turopolska-svina-piknasti-dalmatiner-med-svinami/

********

AD MMIV:
- Hajduk prvi,
- Ivan Pavao drugi.

********
#
Turlomnički leksikon:
Naravno da nije to bila prava lopta kakvu danas znamo, več lopta sastavljena od starih krpa, koja se popularno zvala krpenjača
https://sites.google.com/site/turopole/Home/donjolomnicki-leksikon


TURlomnički rečnik:
krpenjača-krpena lopta
https://sites.google.com/site/turopole/Home/turlomnicki-recnik-1
3
Zagorski list
e-vundano: 17.10.2019.

IZ BAKINE PUČKE BILJEŽNICE
Z mamičine pučke (japo)teke

Koj Urša donese, zima prinese


Niesme negdar znali za alergije i gda nam je nos curel i srbele nas oči, rekli bi : mala prelada. Šte je za tiem išel... A denes saki gda kehne, mam popije jenu vrst tablete. Gda zakašlja, drugu. I tak se po redu. Unda velime da nas črijieva i želudec boliju.

Autor: Zoran Gregurek

Dok uživamo u babljem ljetu, ni ne razmišljamo o hladnoći koja nam predstoji narednih mjeseci. No, naši stari su uvijek bili na oprezu, s nevjericom su promatrali zatopljenje u listopadu i čekali spomendane u drugoj polovici mjeseca po kojima su neki zaključiti kakva nas čeka zima. Što je o svemu rekla naša hraščinska baka Ivka, pučka prognozerka.


„ Koj Urša donese, zima prinese. Je, na na dvajstprvuga desetoga se skore navijiek vrijieme mijenja i onda se se dobre vidi : ak je i dalje tople, zima bu blaga. Ake je grde, i zima bu uoštra. Tri dane predi Urše je Luka šteri rada snegom nafruka i šteri vu nofte huka. Negdar sme rukavice baš na Lukine priređuvali i snimali vun z vrmara. Nešteri i šal šteri su imeli osetljiv gut i gda bi se nazijali mrzluga zraka v jutre, pokle bi ih kašelj napal ili ih pekel gut. Niesme negdar znali za alergije i gda nam je nos curel i srbele nas oči, rekli bi : mala prelada. Šte je za tiem išel... A denes saki gda kehne, mam popije jenu vrst tablete. Gda zakašlja, drugu. I tak se po redu. Unda velime da nas črijieva i želudec boliju. Kak i nebi kad sakoga vraga vu se mečeme bez reda i računa. Negdar tuo nije bile tak. Če te v želucu klale, gutnul si male rakije ili šte je imel orehovicu. Gda te glava zaboliela, nek si del vu požirak ili če te tragele krej slijiepuga oka, scedil si citruone vu jaku črnu kavu. Gda si bil nemiren ili si imel oči pune kremiežljof, gomilični čaj si pil. Prelajen, šipkof „,sipala je baka savjete kao iz rukava.


„Gda ti je išla krf z nosa, vu šalicu se nariba dumačega rena i črljenoga luka i unda se jake čez nuos vleče dek ti ne stane. Šte se opekel, belanjek se na te del. Gda te osa fpičila, mrzlu žlicu si del da ti zvleče otrof. Ake si krive stal ili si nogu zdručil, metal se oblog od domačega octa. Netres (kućečuvar) se kapal vu vuha gda su te bolela. Tople obloge z uljem se metale na želudec puce gda je imiela žejnske stvari. Gda je čovek zmokel i hunjavica ga je vlovila, mam noge treba deti vu lavur, vu jake tuoplu vodu, skore vruču. I naj si spije lonjček kuhanoga vina i mam je došel na svoje „kimala je glavom baka.

Zvir:
https://www.zagorje.com/clanak/vijesti/iz-bakine-pucke-biljeznice-koj-ursa-donese-zima-prinese

Citat:
naLukavajne koli Uršule
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Zagorski list, e-vundano 09.10.2013.
Iz bakine pučke bilježnice  - Z mamičine pučke (japo)teke

Bolje dešč nek megla
Sveti Luka (18.10.) z snegom nafruka
Kaj Uršula (21.10.) donese, takvu i jesen ponese

http://www.forumgorica.com/index.php?topic=163.msg53028#msg53028

Sveti Luka
Spomendan: 18. listopada
https://hr.wikipedia.org/wiki/Sveti_Luka
 
Sveta Uršula
Spomendan: 21. Listopada
https://hr.wikipedia.org/wiki/Sveta_Ur%C5%A1ula

Uršulinke
https://hr.wikipedia.org/wiki/Ur%C5%A1ulinke

*************

Duhovni razgovor ili Prva stoljetnica dolaska uršulinki u Varaždin (1703.-1803.) : uz 300. obljetnicu dolaska sestara uršulinki u Varaždin
https://library.foi.hr/lib/knjiga.php?sqlx=2734&sqlid=1&B=1&nivo=%20&dlib=&css=&U=&H=&vrsta=&grupa=

*********************

Dr. Jembrih o povijesti varaždinskih uršulinki
VARAŽDIN (IKA ) 29.11.2003.
Predstavljanje knjige priređeno na dan kada su prije 300 godina uršulinke iz Bratislave zbog tadašnjih nesigurnih prilika krenule na put prema Varaždinu
https://ika.hkm.hr/novosti/dr-jembrih-o-povijesti-varazdinskih-ursulinki/

*********************

Ke znači ime Uršula...
Uršula
lat. ursa; mala medvjedica
http://www.roditelji.hr/imena/ursula/

*********************

Kipec:


4
Politika / Odg: Felix Srečkec / Gnojčenica kak kakalizator (katalizator) rasta
« Zadnji post Ljudevit Kaj Listopad 19, 2019, 03:53:21 poslijepodne »
Gnojčenica kak kakalizator (katalizator) rasta

„Noj glavu v pesek“ vs. „BDP z glavum z gnoja“

Ja sem naš mali BDP…
MMF prognozera da bum rasel 3 %
Takov rast moreš održati samo ak te zakopam v gnoj!



Citat:
Humor ili Tu(r)mor / Tiček kak teacher (naravovučejne)
1. Ne ti saki, teri te porine (zakopa) v drek, neprijatel.

Obširneše:
http://www.forumgorica.com/index.php?topic=75.msg57034#msg57034
5
Birtija / Odg: Humor ili Tu(r)mor / Tiček kak teacher (naravovučejne)
« Zadnji post Ljudevit Kaj Listopad 19, 2019, 03:32:02 poslijepodne »
Jene zime je tiček sedel na grane. Bilo je fest zima i siromaček, napol zmžnen, opal je na zemlu.
Vužnega je išla krava i ne spazevš tičeka, posrala se najnega. Tičeku je postalo tak toplo, toplo, kak mu nigdar te zime ne bilo.
Počel je cvrkutati.
Tudek je išel maček, čul tičekovo cvrkutajne i pojel ga.

Naravovučejne:
1. Ne ti saki, teri te porine (zakopa) v drek, neprijatel.
2. Ne ti saki, teri te zvleče (zvadi) z dreka, prijatel.
3. Da si v dreku – bole ti je - muči!

Citat:
Felix Srečkec / Gnojčenica kak kakalizator (katalizator) rasta

Obširneše:
http://www.forumgorica.com/index.php?topic=2914.msg57035#msg57035

6
Citat:
Turistička zajednica grada Velika Gorica
Program događanja za listopad 2019.

7.-13.10.   
Gastro Turopolja, gastro tjedan po restoranima
Evo što vas čeka na Turopoljskom nedjeljnom ručku ….

12.10.   
6. Buševska kestenijada
Trg Seljačke Sloge, Buševec

Jurek Habdeličov bi se sigurno preokretal v grobe da vidi odturopolskene i dvosmislene termine rablene ove dan v Turovomu polu.

Gastriranje, gastrerajne iliti jezično kastrerajne Turopola

Turopoljski ručak je neadekvaten, dvosmislen naziv.
Na (i turopolskomu) kajkavskomu reč ruček znači frušik, doručak.
Ispraven naziv ti trebal biti „Turopolski obed“.

******************

Jadni "naši" kostajni

To da su kostajni pretirani z negda kajkavske Kostajnice (v tere des žive štokavci / štakavci) ne opravdava "naše" organizatore kojekakve "kesteni-jadi" da, barem v kajkavskem krajem, organizeraju i teru Kostajnijadu,
Jadni “naši“ kostajni i oni teri je jezično ignoreraju.

Citat:
Habdeličova “Kostajnijada” i “Turopolski obed”

Turopolci jeju kostajne (--> kostajnijada) i pripravlaju turopolski obed oko poldan.
Turopolci ručevaju ("doručkuju") vjutro.
Ručaju ("njaču", "muču", "riču") osli (magarci), voli i oroslani (lavi).

*****************************
H(o)rvatski (Habdelič)      Latinski                       Hrvatski ŠTAndard      (Habdelič transkriberani)

Koſztany.                            Caſtanea, æ, f.           - kesteni                     (kostanji)

***
Obed.                               Prandium, ij, n.            - ručak                       (obed)
***
Ruchevanye.    ienactulum (Jentaculum), li, n.     – doručak, doručkovanje   (ručevanje)             
Ruchevati.         iento (Jento), as, p.                      – doručkovati                     (ručevati)
***   
Ruchanye                    …………………                    - mukanje, rikanje              (ručanje)
Ruchanye oſzelſzko.     Ruditus, us, m.                   - mukanje magarca          (ručanje oselsko)
Ruchanye volouſzko.     Boatus, us, m. Mugitus.       - mukanje vola                 (ručanje volouvsko)
Ruchanye oroſzlanſzko.    Rugitus leonis.                  - rika(nje) lava                  (ručanje oroslansko)


Obširneše:
http://www.forumgorica.com/index.php?topic=1396.msg57032;topicseen#msg57032 

Citat:
Felix Srečkec / HORVATSKI JAD: kostajni-jada, tikvajni-jada
http://www.forumgorica.com/index.php?topic=2914.msg57031#msg57031
7
Habdeličova “Kostajnijada” i “Turopolski obed”

Turopolci jeju kostajne (--> kostajnijada) i pripravlaju turopolski obed oko poldan.
Turopolci ručevaju ("doručkuju") vjutro.
Ručaju ("riču", "muču") osli (magarci), voli i oroslani (lavi).

*****

Zvir:
Digitalizirani “Dictionar“ Jurja Habdeličovoga“
http://crodip.ffzg.hr/habdelic/default.aspx

H(o)rvatski (Habdelič)      Latinski                       Hrvatski ŠTAndard      (Habdelič transkriberani)
Koſztaneuje.                       Caſtanetum, ti, n.           - šuma kestena          (kostaneuje)
Koſztany.                            Caſtanea, æ, f.           - kesteni                     (kostanji)
Koſztanyevo drevo.               iedem (Idem).           - drvo kestena             (kostanjevo drevo)

***
Obed.                               Prandium, ij, n.            - ručak                       (obed)
***
Ruchevanye.    ienactulum (Jentaculum), li, n.     – doručak, doručkovanje   (ručevanje)             
Ruchevati.         iento (Jento), as, p.                      – doručkovati                     (ručevati)
***   
Ruchanye                    …………………                    - mukanje, rikanje              (ručanje)
Ruchanye oſzelſzko.     Ruditus, us, m.                   - mukanje magarca          (ručanje oselsko)
Ruchanye volouſzko.     Boatus, us, m. Mugitus.       - mukanje vola                 (ručanje volouvsko)
Ruchanye oroſzlanſzko.    Rugitus leonis.                  - rika(nje) lava                  (ručanje oroslansko)

********************

V hrvatsko-latinskomu online rečniku reč „prandium“ je prevedena kak „doručak“.
https://hr.glosbe.com/la/hr/prandium
V istomu rečniku reč „doručak“ je prevedena i kak „prandium“ i kak “ientaculum“.
https://hr.glosbe.com/hr/la/doru%C4%8Dak

***********

Latinsko nemački rečnik:
ientaculum – Frühstück (frištik, fruštik, zajutrek, ruček, doručak)
https://de.pons.com/%C3%BCbersetzung?q=Jentaculum&l=dela&in=la&lf=la&qnac
prandeo - doručkovati
https://de.pons.com/%C3%BCbersetzung?q=prandum&l=dela&in=la&lf=la&qnac=

***********

taljanski    - hrvatski ŠTAndard   (kajkavski)
- pranzo    = ručak                       (obed)
- pranzare = ručati                      (obedvati)
- (prima) colazione = doručak  (ruček)
- fare colazione = doručkovati    (ručevati)

*****************

Juraj Habdelić: Dictionar ili Réchi Szlovenske zvexega ukup zebrane, u red postaulyene, i Diachkemi zlahkotene trudom Jurja Habdelicha, masnika Tovarustva Jesusevoga, na pomoch napredka u diachkom navuku skolneh mladenczeu horvatszkoga i szlovenszkoga naroda. Graz, 1670
Juraj Habdelić, Hrvatski Jezuit i najpoznatiji hrvatski pisac 17. stoljeća u kajkavskom narječju, autor je malenog, no vrlo popularnog hrvatsko-latinskog dvojezičnog rječnika "Dictionar ili Réchi Szlovenske" izdanog u Grazu 1670. godine. Termin Szlovenski se odnosi na kajkavski dijalekt hrvatskog jezika, no autor posvećuje knjigu obrazovanoj mladeži hrvatskog i slovenskog naroda budući da su ti jezici u to vrijeme bili vrlo slični. Rječnik se sastoji od 11326 natuknica i njegov je tekst u potpunosti digitaliziran isto kao i slike originala u crno-bijelim digitalnim fotografijama.

http://crodip.ffzg.hr/
http://crodip.ffzg.hr/habdelic/default.aspx
8
Politika / Odg: Felix Srečkec / HORVATSKI JAD: kostajni-jada, tikvajni-jada
« Zadnji post Ljudevit Kaj Listopad 13, 2019, 05:07:52 poslijepodne »
HORVATSKI JAD

NAM SU KOSTAJNI VAŽNEŠI OD VAŠE TIKVAJN…
AL NAMA NESU!

KOSTAJNI-JADA, TIKVAJNI-JADA

POTPUNI RAZLAZ KOALICIJE PORADI RAZLIČITE “JADOV“


9
ZVONA, Mesečni list čakovečke žup,
MIHOLJŠČAK (KOZAPRST, DESETNIK, LISTOPAD) 2019.

NEKAJ ZA ČAS KRATITI

Sveti Jeronim Štrigoski

Nekaj si gruntam da si je sveti Jeronim sam zbiral de se bode narodil najbrž si ne bi zebral ovoga našega “falačka zemle med dvemi vodami“ šteroga zovemo Međimorje. Najme kaj, ve da se je zazvedilo i da knige pišejo kak se je svet Jeronim pravzaprav narodil v našoj Štrigovi, štero so unda stari Rimljani zvali Stridon, ve smo mi Međimorci još ne sigurni, još se okrajamo, da se je to najbrž ipak prinas pripetilo. Odnegda so nam još pripovedali kak se je sveti Jeronim narodil v Stridono šteroga so rezrušili Goti, a te Stridon je bil smešteni na meji izmeđo Dalmacije i Panonije. To je sam sveti Jeronim napisal o svojemo rodnomo mesti.

Odnegda se je pripovedalo da je rođen v Stridono, ali so to jegovo rodno mesto našli naši sosedi Dalmoši , a unda pak i Hercegovci. Posle so se javili i ovi z Istre i oni so našli nekšega svojega Stridona. Na se zadje so se javili i sosedi Janezi da i v jivoj denešjoj Deželi postoji nekši Stridon. Kak vidite si so se grabali za našega svetoga Jeronima, a mi Međimorci de se je zaprav narodil sveti Jeronim smo dremali kak stari mački, kak da smo ne šteli priznati da je te veliki svetec, šteri je prvi prevel Biblijo na latinski jezik, naših goričnih breščajkov sin.

Hajdi se toga pripetilo kaj govori o tomo da je negdašji Stridon naša Štrigova. Još v dvanajstomo stoletjo je prinas v Štrigovi zazidana prva cirkva svetomo Jeronimo. Posle je tua cirkva vejč pot popravljana, a ovo cirkvo z dva turne so zazidali pavlini v 18. stoletjo dok je v Štrigovi hercuval i bil gvardijan Jožek Bedekovičov. Rečite mi što bi itak, i zakaj, zidal cirkvo svetomo Jeronimo v Štrigovi i to polek župne cirkve da je to ne jegovo rodno mesto. I to na nejlepšemo brego i to z dva turne. I to je još ne se, Ivek Rajnerov je v toj cirkvi narisal svoje nejlepše freske. Spot pod bregom de je bila cirkva je bil čudotvorni zdenec Sv. Jeronima čija je sveta voda kaj koga zlečila. I ljude i marho.

To je još ne se, papa Nikola peti je 1447. leta izdal svojo Bulo za cirkvo rodnoga mesta Svetoga Jeronima v Štrigovi v šteroj je napisal da je cirkva Sv. Jeronima zazidana na mesti de je negda bila hiža v šteroj se je rodil, v šteroj je zrasel sveti Jeronim, hiža v šteroj ga je mama rodila i prva v cirkvo vodila, Boga molit i bližnjeg ljubit vučila i navčila. Papa je pozval vjernike nek dohajajo v Štriogovo, rodno mesto svetog Jeronima de so mogli dobiti posebne oproste kak za sebe tak i za se one za štere so prosili. Ali nam denes je to još ne dosti jerbo znate kak se to veli, mi Međimorci smo navek vekši katoliki od Pape.

Posle toga je Jožek Bedekovičov napisal knigo “Natale solum“, očem reči, “Rodno mesto“ v šteroj je se to napisal i kak se zna i kak je sigurno da je naša Štrigova te Stridon v šteromo je svetla ovoga svega prvič zgledal naš sveti Jeronim. Ve smo i mi zazvedili kak je tua meja izmeđo Dalmacije i Panonije, pred jezerotristopedeset let bila ruon tu v Štrigovi jerbo je unda Dalmacija bila do Drave i Mure. Nikak nebre biti Stridon ili Stridona doli na morjo jerbo je Panonija nigdar ne bila prek Save. Ili kak je Papa Nikola V napisal da so toga Stridona zrušili Goti, a oni so, ruon tak, nigdar ne preplavali Savo. Ve se znamo, znamo dokod je bila Dalmacija, znamo de se je rodil sveti Jeronim, znamo da je bil Dalmatinec z Štrigove, znamo kaj nam je Jožek Bedekovičov napisal, znamo kaj je Papa napisal v Buli, štero nam je z Rima donesel naš cirkovljančan, monsinjor Matija Berljak, znamo što je se i zakaj zidal i popravljal cirkve svetoga Jeronima v Štrigovi, ali još se najdejo nešterni nezerenoši šteri ne verjejo da je ruon tua naša Štrigova to sveto mesto v šteromo se je narodil sveti Jeronim. Pred tri leti je prevedena Bedekovičova kniga “Natale solum“, štera nam je se rekla, a mi smo još navek ne napisali na štrigoske table kak je to rodno mesto svetoga Jeronima. Ali bodemo, ak nam naš dragi Božek da zdraviče, pamet i vupeše.

Moram pofaliti Čakovčance šteri so pred nekaj vejč od 250 let postajli kipa svetomo Jeronimo v čakoskomo parko jerbo so fletno posle kak je zišla Bedekovičova kniga postajli kipa kaj se bode znalo da je v Štrigovi (Stridono), v Međimorjo rođen sveti Jeronim, a Čakovec kak glavni grad Međimorja se štel sima šteri so došli v Čakovec pofaliti kak je sveti Jeronim naš čovek, naš svetec.

Kaj reči, moramo se mi Međimorci, i to si od Štrigove do Kotoribe štimati z tem kaj je sveti Jeronim naš čovek, naš svetec i z onim kaj je se napravil za Međimorje i Hrvatsko. Naši biškupi se štimaju žnjim i zato se Papinski Hrvatski Zavod zove po našemo sveco Svetomo Jeronimo. Verjem da bode to dosta kaj bodemo si, pak i oni nejvekši nezerenoši, priznali i sima pripovedali kak je sveti Jeronim odnavek i vekovečno naš svetec. Štrigovčanci so mi obečali da bodo, črez kratek čas, počela znova hodočašča svetomo Jeronimo v Štrigovo i da bode zdenec z svetom vodom znova predelal. Fala Božeko i Štrigovčancima. A si šteri so do ve ne veruvali, kak sveti Tomaš, morajo iti na spoved kaj z našim dragim Božekom poravnajo račune.

 Vaš Tonček


Citat:
Sveti Jeronim
https://hr.wikipedia.org/wiki/Sveti_Jeronim

Delo na videlo
HRVATSKI ZAVOD SVETOG JERONIMA U RIMU - dokumentarni film
https://www.youtube.com/watch?v=ohoa14qv0wI

Papinski hrvatski zavod svetog Jeronima
https://hr.wikipedia.org/wiki/Papinski_hrvatski_zavod_svetog_Jeronima

Josip Bedeković Komorski
https://hr.wikipedia.org/wiki/Josip_Bedekovi%C4%87_Komorski

Bedeković Komorski
Bedekovići su jedna od najstarijih hrvatskih plemićkih obitelji podrijetlom iz Komora (kasniji naziv Bedekovčina) u Hrvatskom zagorju. Postoje dva ogranka, barunski i varaždinski. Nisu u srodstvu s turopoljskim plemićima Bedekovićima Kobiličkim niti s obitelji Bedekovićima Pobjeničkim.
https://hr.wikipedia.org/wiki/Bedekovi%C4%87_Komorski



Citat:
Š a l a  m a l a

Škotska
 
Škot veli svoji betežni ženi:
- Idem v apoteko po vračtvo za tebe, dojdem črez dve vure.
- A kaj ak ja predi hmerjem?
- Nebuš tak fletno.
- A kaj ak ipak hmerjem?
- Unda vgasi svetlo!

Nastavek:
http://www.forumgorica.com/index.php?topic=123.msg57029#msg57029

Zvir:
ZVONA, Mesečni list čakovečke žup,
Leto XXV, br.10, LISTOPAD 2019. l.
Nakladnik: ŽUPA SV. NIKOLE BISKUPA, ČAKOVEC,
http://www.ofm.hr/zupa_cakovec/  , http://www.ofm.hr/zupa_cakovec_jug/
Naklada 1200 primerkov

10
Birtija / Odg: (Veni, vidi) vici 1 / Škotska; Bik Tusti pita kravo Liso; Zna kaj mo je;
« Zadnji post Ljudevit Kaj Listopad 13, 2019, 04:07:33 poslijepodne »
Š a l a  m a l a

Škotska

Škot veli svoji betežni ženi:
- Idem v apoteko po vračtvo za tebe, dojdem črez dve vure.
- A kaj ak ja predi hmerjem?
- Nebuš tak fletno.
- A kaj ak ipak hmerjem?
- Unda vgasi svetlo!



V štali
Bik Tusti pita kravo Liso:
- Čuj, a kaj je z našom Šekom?
- A kaj bi bilo?
- Brzčas je betežna, saki den je se bole mršava?
- Ne, neje.
- A, kaj pak je unda?
- Drži djeto, prepravlja se za mis čakoski trati...

Zna kaj mo je
Konobarica Julika prepoveda pajdašici Štefici:
- Vidiš onoga tožnoga gospona za tretjim stolom?
- Vidim, a kaj mo je?
- Bukso je zgubil.
- Kak znaš?
- Ja sam jo našla....

Halo, policija
- Halo, halo, odma dojdite! V stano Novakovih je maček!
- Ali to je policiska stanica!
- Vredo, vas sam i zval, dojdite mam!
- Ali zbog mačka nebomo dohajali. A što to zove?
- Novakov papagaj....

Na sodo
Sodec spituvle lopova:
- Je li ste bili da osuđeni?
- Jesam, ali jako zdavnja.
- Pak da je to bilo?
- Pred dvajsti let.
- To je zaprav bio zdavnja. A kaj ste do ve delali?
- Sedel sam...

Nigdi nebreš biti siguren
- Sosed, kam itak idete tak svetešje oblečeni?
- Idem na sprevod, cimermana, šteri nam je hižo prekrival je povozil auto.
- Na kaj smo došli, denes čovek niti na krovo nebre biti siguren od teh autov!

Deca se igrajo
Na plaži upita gospon Drageca:
- Brez zamere prosim, je li je ono tam vaš sinek?
- A šteri?
- On, šteri hiče peska v moj škrlak.
- Ne, to vam je ne moj sinek. Moj vam je on drugi, šteri sprobavle je li vaš radio igra pod vodom!

Citat:
NEKAJ ZA ČAS KRATITI

Sveti Jeronim Štrigoski

Nekaj si gruntam da si je sveti Jeronim sam zbiral de se bode narodil najbrž si ne bi zebral ovoga našega “falačka zemle med dvemi vodami“ šteroga zovemo Međimorje. Najme kaj, ve da se je zazvedilo i da knige pišejo kak se je svet Jeronim pravzaprav narodil v našoj Štrigovi, štero so unda stari Rimljani zvali Stridon, ve smo mi Međimorci još ne sigurni, još se okrajamo, da se je to najbrž ipak prinas pripetilo. Odnegda so nam još pripovedali kak se je sveti Jeronim narodil v Stridono šteroga so rezrušili Goti, a te Stridon je bil smešteni na meji izmeđo Dalmacije i Panonije. To je sam sveti Jeronim napisal o svojemo rodnomo mesti.

Nastavek:
http://www.forumgorica.com/index.php?topic=356.msg57030#msg57030

Zvir:
ZVONA, Mesečni list čakovečke žup,
Leto XXV, br.10, LISTOPAD 2019. l.
Nakladnik: ŽUPA SV. NIKOLE BISKUPA, ČAKOVEC,
http://www.ofm.hr/zupa_cakovec/  , http://www.ofm.hr/zupa_cakovec_jug/
Naklada 1200 primerkov
 Str: [1] 2 3 ... 10